Nasıl Yeminli Tercüman Olunur? Yeminli Tercüman Ne İş Yapar?

Nasıl Yeminli Tercüman Olunur? Yeminli Tercüman Ne İş Yapar?


Üniversitelerin İngilizce Mütercim Tercümanlık, Rusça Mütercim Tercümanlık ya da Bulgarca Mütercim Tercümanlık bölümlerinden mezun olan kişiler, mütercim tercüman olur. Yabancı dil tercümanlık bölümlerinden mezun olan kişiler, noterde yemin ederek yeminli tercüman olunur. Yeminli tercümanlar, mezun oldukları bölümde eğitimi alınan dilde çeviri yapar. Çeviri, yazılı ya da simultene olabilmektedir.

Yeminli Tercüman Olmak için Koşullar Nelerdir?

Yeminli tercüman olmak için gereken koşullar şunlardır:

  • Tercümanı olunmak istenen dilin eğitimini veren üniversite bölümünden mezun olmak
  • Noterden onay almak

Yeminli Tercüman Olmak için Gerekli Eğitimler Nelerdir?

İyi bir yeminli tercüman olmak için üniversitede 4 yıl ilgili dilin bölümünü okumak gerekir. Bazı üniversitelerin 1 yıl hazırlık programları ile bu süre 5 yıla çıkar. Bunun yanında notere gitmek ve tercümanlık yemini etmek gerekir.

Yeminli Tercüman Kaç Yıl Okur?

Yeminli tercüman olmak için üniversitelerin ilgili bölümlerinde 4 yıl eğitim almak gerekmektedir. Eğitim alınacak bölümlerden bazıları İngilizce Mütercim Tercümanlık, Fransızca Mütercim Tercümanlık, Rusça Mütercim Tercümanlık ya da Bulgarca Mütercim Tercümanlıktır.

Kimler Yeminli Tercüman Olabilir?

Yeminli tercüman olmak için kişinin sahip olması gereken özellikler şunlardır:

  • Yabancı dil öğrenmeye yatkın olmak
  • Farklı kültürlere ilgili olmak
  • Çeviri yapabilecek beceriye sahip olmak

Kimler Yeminli Tercüman Olamaz?

Şu kişiler yeminli tercüman olamaz:

  • Mütercim Tercümanlık mezunu olmayanlar
  • Noterde tercüman olmak için yemin etmeyenler
  • Dil hafızası kuvvetli olmayanlar
  • Çevirmenlik vasıflarına sahip olmayanlar
  • Yabancı dil öğrenmeye yatkın olmayanlar

Yeminli Tercüman Olmak için Kaç Puan Gerekir?

Yeminli tercüman olmak için Alan Yeterlilik Testi’nde (AYT) yabancı dil puan türünden sınava girilmesi gerekir. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık taban puanı 238,52920, Rusça Mütercim ve Tercümanlık taban puanı 384,43084, İngilizce Mütercim ve Tercümanlık taban puanı 211,82000’dir.

Yeminli Tercüman Maaşları Nasıldır?

2021 yılında yeminli tercümanın maaş ortalaması 5000 TL ile 12000 TL aralığındadır.

Yeminli tercümanlık mesleğinin maaş aralığını belirleyen bazı faktörler vardır. Bunlar sektör tecrübesi, çalıştığı ülke ve yeminlilik durumudur.

Yeminli Tercüman Mesleğinin Zorlukları Nelerdir?

Yeminli tercüman olmanın dezavantajları şunlardır:

  • Okuma yapmak gerekir
  • Çalışma saatleri düzensizdir
  • İzin günü sayısı azdır
  • Proje bazlı işlerin mesaisi uzun sürer
  • Çevirmeni olunan dile çok talep yoksa iş bulma imkânı azdır
  • Gelir her zaman çok yüksek değildir

Yeminli Tercüman Nerelerde Çalışabilir?

Yeminli tercümanın çalışma alanları şunlardır:

  • Eğitim kurumları
  • Yayınevleri
  • Kültür ve Turizm Bakanlığı
  • Çevirmenlik ofisleri

Yeminli Tercümanın Emeklilik Şartları Nelerdir?

Özel sektörde yeminli tercüman olarak çalışan erkeklerin işe başlama zamanı 8 Eylül 1999'dan sonra ise 7000 gün prim ödedikleri takdirde 60 yaşında emekli olurlar. İşe başlama tarihleri 1 Mayıs 2008 tarihinden sonra ise 7200 prim gününü doldurmaları gerekir. Emeklilik yaşı, 60’tan başlayıp 65'e kadar devam eder. Özel sektörde yeminli tercüman olarak çalışan kadınların işe başlama zamanı 8 Eylül 1999'dan sonra ise 7000 gün prim ödedikleri takdirde 58 yaşında emekli olurlar. İşe başlama tarihleri 1 Mayıs 2008 tarihinden sonra ise 7200 prim gününü doldurmaları gerekir.

Olmak için Gerekenler Nedir?

 

Özelde yeminli tercüman olmak için gerekenler şunlardır:

  • Mütercim Tercümanlık Bölümü mezunu olmak
  • Noterde tercümanlık yemini etmek
  • Sektörde tecrübe sahibi olmak

Özelde Yeminli Tercüman Olmanın Avantajları Nedir?

Özelde yeminli tercüman olmanın avantajları şunlardır:

  • Yükselme ihtimali fazladır
  • Tecrübe kazandıkça maaş artar
  • Uzaktan çalışma imkânı bulunur
  • Yeminli tercümanlar, normal tercümanlardan fazla kazanır

Yeminli Tercüman Nasıl Giyinir?

Yeminli tercüman kıyafet tüzüğü, özelde çalışılan kuruma bağlı olarak değişiklik gösterir. Giyim, kimi kurumlarda daha resmi iken kimisinde serbesttir.

 

 

 

 

 

 

 

Yazı Değerlendirmesi : 0 Puan
Toplam : 0 Yorum

  • %0
  • %0
  • %0
  • %0
  • %0
0

    Yazı Puanı

    Yazı Değerlendirmesi : 0
    Toplam : 0 Yorum

    • %0
    • %0
    • %0
    • %0
    • %0

    Yorumlar

    {{yrm.yazar}}

    {{yrm.baslik}}

    {{yrm.yorum}}

    Boğaziçi Enstitüsü :{{yrm.cevap}}




    Yorum & Oylama Ekle

    • Bu yazıyı beğendiniz mi?