Bütün Dil Eğitimleri Kısa Süreliğine 990 TL yerine SADECE 149 TL! Fırsat Bitmeden Hemen Kaydol!
2024-04-26T23:59
online-egitimler-bogazici-enstitusu
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık 2023 Taban Puanları ve Sıralama

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık 2023 Taban Puanları ve Sıralama


Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü 2023 yılı taban puanları ve başarı sıralamaları ÖSYM ve YÖK tarafından açıklandı. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü taban puanları, Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümünde eğitim almak için Alan Yeterlilik Testi’nde (AYT) alınması gereken en düşük puanı ifade eder. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık başarı sıralaması Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü eğitimi veren üniversiteye giren öğrencilerin başarı sıralamasıdır. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü başarı sıralamaları ve taban puanları tablosundaki veriler, ÖSYM ve YÖK tarafından onaylanmıştır. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü taban puanları, AYT’deki dil puan türünden hesaplanır.

Üniversitelere Göre Fransızca Mütercim ve Tercümanlık 2023 Taban Puanları ve Başarı Sıralamaları 

Dört yıllık Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü taban puanı ve başarı sıralamaları Türkiye'deki üniversitelere göre aşağıdaki tabloda bulunmaktadır. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü akşam öğretimi ve örgün öğretim başarı sıralamaları ve taban puanları aşağıdaki tabloda Fransızca Mütercim ve Tercümanlık eğitimi veren üniversitelere göre verilmektedir. Tablo sütunları aşağıdaki gibidir. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü 2023 taban puanları en düşük 238,52920, en yüksek 422,69663’tür. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü 2023 başarı sıralaması en düşük 67519, en yüksek 10235’tir.

 

Üniversite

Bölüm

Taban Puanı

Başarı Sırası

Puan Türü

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ (Devlet)

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık

422,69663

10235

DİL

MARMARA ÜNİVERSİTESİ (Devlet)

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık

411,16140

12874

DİL

YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ (Devlet)

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık

385,84457

19685

DİL

MERSİN ÜNİVERSİTESİ (Devlet)

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık

307,17109

43402

DİL

KIRIKKALE ÜNİVERSİTESİ (Devlet)

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık

271,88839

55217

DİL

MERSİN ÜNİVERSİTESİ (Devlet)

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık (KKTC Uyruklu)

246,53558

64475

DİL

İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ (Devlet)

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık

244,35287

65297

DİL

KIRIKKALE ÜNİVERSİTESİ (Devlet)

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık (İÖ)

238,52920

67519

DİL

 

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Mesleği Hangi Üniversitede Daha İyi Öğrenilir?

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık mesleği Hacettepe Üniversitesinde daha iyi öğrenilmektedir. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü için en yüksek ikinci puanla alan üniversite Marmara Üniversitesidir. Üçüncü sırada ise Yıldız Teknik Üniversitesi yer almaktadır. Fransızca Mütercim Tercümanlık ülkemizde 6 üniversite tarafından verilmektedir. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü için Hacettepe Üniversitesi taban puanı 422,69663, başarı sıralaması 10235’tir. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü için Marmara Üniversitesi taban puanı 411,16140, başarı sıralaması 12874’tür. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü için Yıldız Teknik Üniversitesi taban puanı 385,84457, başarı sıralaması 19685’tir.

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümüne Gitmeden Önce Bilinmesi Gerekenler Nedir?

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümünde eğitim almak isteyen öğrencilerin Fransız kültürüne ve Fransızcaya ilgili olması, yeni dil öğrenmeye yatkın olması, çevirmenlik becerisine sahip olması beklenmektedir. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümünde eğitim alabilmek için Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü taban puanını geçmek, Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü için yeterli başarı sıralamasını edinmek gerekmektedir.

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Benzeri Diğer Bölümler Nelerdir?

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık benzeri diğer bölümler aşağıdadır:

 

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü ile benzerlik göstermektedir. Bölüm eğitimlerinde Dilbilgisine Giriş, Temel Dilbilgisi, Temel Sesbilgisi, Temel Sözdizimi, Tümce Kalıpları gibi yeni bir dil öğrenmek için alınması gereken temel dersler ortaktır. Mezunlar, çevirmenlik, editörlük, öğretmenlik yapabilmektedir. Fransızca, yurt dışında ve ülkemizde istihdam oranı fazla olan bir dil bölümüdür.



Yazı Değerlendirmesi : 0 Puan
Toplam : 0 Yorum

  • %0
  • %0
  • %0
  • %0
  • %0
0

    Yazı Puanı

    Yazı Değerlendirmesi : 0
    Toplam : 0 Yorum

    • %0
    • %0
    • %0
    • %0
    • %0

    Yorumlar

    {{yrm.yazar}}

    {{yrm.baslik}}

    {{yrm.yorum}}

    Boğaziçi Enstitüsü :{{yrm.cevap}}




    Yorum & Oylama Ekle

    • Bu yazıyı beğendiniz mi?